|
ORIGINALNI ZBOROVI OD
JAZIKOT NA ANTIChKITE MAKEDONCI (7)
(Aleksandar Donski)
- * Postojat i drugi zborovi od jazikot na antichkite
Makedonci, koi se slichni so deneshnite makedonski zborovi.
* Antichkite Makedonci imenkata kandzi ja vikale kanadoi.
KALARUGAI. Ovoj zbor e zapishan vo Leksikonot na Hesihij.
Vo vrska so negovoto znachenje Hesihij pishuva: kalarugai
tafroi, Amerijas. Znachi i ova e zbor: rovovi, dupki, pa
tuka nekade otprilika treba i da se bara znachenjeto na
antichko-makedonskiot zbor kalarugi. I ovoj zbor ne
postoel vo starogrchkite dijalekti, kade vidovme deka za
rovovi se koristel zborot tafroi. Tamu postoel, slichniot
po izgovor, zbor kalarias, no toj imal sosema poinakvo
znachenje i se odnesuval na vid riba (spored rechnikot na
Lidel i Skot). Mozhebi postoi vrska pomeggu
antichko-makedonskiot zbor kalarugi i sovremeniot zbor
jarugi, shto go ima vo nekoi slovenski jazici i go ima
potpolno istoto znachenje (rovovi).
KALITHOS, KALITOS. Ovoj zbor e zapishan vo Leksikonot na
Hesihij. Vo vrska so negovoto znachenje Hesihij pishuva:
kalitos, oinos, Amerijas. Znachi i ova e zbor objaven od
antichko-makedonskiot gramatichar Amerij. Zorot oinos
znachi vino (isto kako i vo deneshniot makedonski jazik,
no i drugi slovenski jazici) poradi shto pretpostavuvame
deka kalitos bil vid makedonsko vino. I ovoj zbor go
nemalo vo starogrchkite dijalekti (spored rechnikot na
Lidel i Skot).
KAMASTIS. Ovoj zbor e zapishan vo Leksikonot na Hesihij.
Vo vrska so negovoto znachenje Hesihij pishuva: kamastis,
metro ti Amerijas. Znachi i ova e zbor objaven i prevzemen
od antichko-makedonskiot gramatichar Amerij. Zborot metron
znachel ona so shto neshto se meri (spored rechnikot na
Lidel i Skot, kade e predaden i makedonskiot zbor kamastis,
koj vaka e opishan). I ovoj zbor go nemalo vo
starogrchkite dijalekti (spored rechnikot na Lidel i Skot).
KANADOI. Ovoj zbor e zapishan vo Leksikonot na Hesihij. Vo
vrska so negovoto znachenje Hesihij pishuva: kanadoi.
Zborovite siagones i geatoi imale slichno znachenje:
chelust, vkleshtenost (spored rechnikot na Lidel i Skot,
kade e predaden i makedonskiot zbor kanadoi so vakvo
tolkuvanje za negovoto znachenje). Inaku i ovoj zbor ne
postoel vo grchkite dijalekti, kade vidovme deka za zborot
chelust glavno se koristele zborovite siagones i geatoi.
Smetame deka postoi ochigledna izgovorna slichnost pomeggu
antichko-makedonskiot zbor kanadoi i deneshniot makedonski
zbor kandzi (shto go ima i vo drugi slovenski jazici), a i
znachenjeto im e priblizhno isto.
KARABOS. Ovoj zbor e zapishan kaj Hesihij. Vo
Etimoloshkiot rechnik na Daglas Harper pishuva deka zborot
verojatno e so antichko-makedonsko poteklo i deka negovoto
znachenje e crna bolva (Douglas Harper: ÒOnline Etzmologz
DictionarzÓ, 2001, naslov ÒscarabÓ http://njnjnj.
etzmonline.com/indedz. php?l= s&p=6). Povikuvajkki se na
vakvoto znachenje, smetame deka vo zborot KARABOS i
navistina se prepoznava slozhenka, sostavena od pridavkata
KARA i imenkata BO(S). Pridavkata KARA, so istiot izgovor
i istoto znachenje (crn, crna), postoi i vo deneshniot
makedonski jazik (ÒRechnik na makedonskiot jazikÓ 1,
Skopje 1961, str. 320). Mozhebi nekoj kke zabelezhi deka
pridavkata KARA po poteklo e turcizam, no za ova ne
postojat nikakvi dokazi. Gledame deka vakviot zbor postoel
vo jazikot na antichkite Makedonci, pa mozhebi ottamu
stignal i do drugi jazici. Dali podocna od korenot na ovoj
zbor se stignalo i do deneshniot makedonski zbor CRN (kara,
karn, carn, crn)? Idnite lingvistichki istrazhuvanja,
mozhebi kke dadat odgovor na ova prashanje.
Vtoriot del od slozhenkata KARABOS (bez grchkiot sufiks
ÒSÓ), glasi BO. Znachenjeto na ovoj zbor bi bilo BOLVA. I
ovde smetame deka mozhat da se prepoznaat konturi na ist
koren.
I zborot karabos ne postoel vo grchkite dijalekti. Vo
rechnikot na Lidel i Skot predadeni se site starogrchki
nazivi povrzani so imenkata bolva i nitu eden od niv ne e
nalik na zborot karabos. Ovde chitame deka edinstveno
Aristotel go upotrebil ovoj zbor, no za nego se znae deka
bil roden vo Makedonija.
KARAKSI. Ovoj zbor e zapishan vo Leksikonot na Hesihij. Vo
vrska so negovoto znachenje Hesihij pishuva: karaksi
stroso. Tochnoto znachenje na ovoj zbor mozhe samo da se
pretpostavi. Vo rechnikot na Lidel i Skot (kade e predaden
ovoj makedonski zbor) negovoto znachenje (spored ona shto
go zapishal Hesihij) se povrzuva so znachenjeto na zborot
stroso. Za ovoj zbor, pak, se pretpostavuva deka bil forma
na grchkiot zbor stornumi. Konkretno, formata stronumi ja
objavil Atenaj. Znachenjeto na ovoj zbor bilo: shirenje,
opfakkanje, rasfrluvanje. Vo starogrchkite dijalekti
postoel zbor so slichen izgovor charaks, no toj imal
sosema poinakvo znachenje: kolec (spored rechnikot na
Lidel i Skot).
KARUSTEINAI. Ovoj zbor e zapishan vo Leksikonot na Hesihij.
Vo vrska so negovoto znachenje Hesihij pishuva:
karusteinai, kekragenai, Lakones. Vo rechnikot na Lidel i
Skot chitame deka zborot karusteinai e izraz za lakonskiot
zbor kekragenai. Znachenjeto na kekragenai e kreshti,
kreska. I ovoj zbor, so vakov izgovor i znachenje, ne
postoel vo grchkite dijalekti. Za razlika od toa, smetame
deka postoi ochigledna vrska pomeggu korenot na
antichko-makedonskiot zbor karusteinai i deneshniot
makedonski zbor kreshti.
KAUSIJA. Ova e ime na poznatata makedonska shapka, koja
vekke ja spomnavme od leksikotot ÒSudaÓ (Kapa, 1139). Ovoj
zbor se srekkava kaj povekke antichki avtori. Kausijata
bila bela shapka (sheshir) i imala shirok obod. Vo vrska
nejzinata etimologija istoricharot Rodzer Pers vo svojot
komentar za delata od Fotij, pishuva:
ÒKausija bila vid lesen sheshir... koj bil nosen od
Makedoncite za da gi zashtiti od goreshtinata i vrelinata
na sonceto.Ó (ÒPhotiusÓ, edited bz Roger Pearse, Great
Britain 2002, elektronska verzija dostapna na: http://njnjnj.earlzchristiannjritings.com/fathers/photius_03bibliotheca.htm).
Znachi, so golema verojatnost mozhe da se pretpostavi deka
ovoj zbor vsushnost bil slozhenka, chija etimologija bila
zashtita od sonchevata zheshtina. Ako se ima predvid
faktot deka vo prastarite vreminja (a sekako i podocna, pa
i vo nashevo vreme) oddelni zborovi bile sozdavani vrz
osnova na svojata funkcija (na primer vetrobaran - predmet
shto brani od veter i sl.), vednash pagga v ochi deka
postoi ochigledna analogija pomeggu etimologijata na
zborot kausija so zborovi od deneshniot makedonski jazik,
koi ja opishuvaat funkcijata na ovaa shapka. Mozhebi ovoj
zbor bil sostaven na dva dela: KA i USIJA.
Slogot KA vo oddelni sluchai vo deneshniot makedonski
jazik, se srekkava na pochetokot na nekoi imenki koi se
odnesuvaat na predmeti chija funkcija e povrzana tokmu so
odredena zashtita (kapa, kapak, kaciga, kapar i sl.).
Zborot USIJA smetame deka ne treba posebno da go
objasnuvame. Negovoto znachenje e tokmu vzheshtenost,
usienost.
Imenkata kausija bez somnenie e eden od onie makedonski
zborovi koi bile disperzirani i ostanale zachuvani vo
latinskiot jazik (za shto prethodno pishuvavme). Vo
latinskiot postoi zborot cautim (zashtitenost) od koj pak
nastanal i angliskiot zbor caution (vnimatelnost,
pretpazlivost).
Vistinata deka kapata (i imenkata) kausija Rimjanite ja
prifatile od Makedoncite, e zapishana i vo golemiot
ÒLatinski RechnikÓ od d-r Charlton Levis i Charls Skot,
kade vo podnaslovot ÒcausiaÓ, chitame:
ÒKausija e makedonski bel sheshir so obod, koj se nosel vo
Rim od strana na posiromashnite lugge kako zashtita od
soncetoÓ. (ÒA Latin DictionarzÓ founded on Andrenjs'
edition of Freund's ÒLatin dictionarzÓ, revised, enlarged,
and in great part renjritten bz Charlton T. Lenjis, Ph. D.
and Charles Short, LL.D. Odzford. Clarendon Press.
1879.ISBN: 0198642016).
Interesno e i toa shto kausijata imala bela boja shto
znachi deka na antichkite Makedonci im bila poznata
nauchnata vistina dela belata boja gi odbiva sonchevite
zraci.
Vo sovremeniot makedonski jazik postoi imenkata kaucija (garancija,
zashtita na dadenoto). Dali ima nekakva vrska ovaa imenka
so antichko-makedonskiot zbor kausija (kapa, t.e.
zashtitnik za glava od sonchevata zheshtina)? Poznato e
deka vo minatoto luggeto koi pozajmuvale pari, kako
garancija deka kke gi vratat, ja ostavale i svojata shapka.
Mozhebi ottamu doagga vrskata pomeggu zborovite kaucija i
kausija? Vo prilog na ovaa pretpostavka e i faktot shto
drug izraz za kaucija, kaj nas e imenkata kapar, koja isto
taka vo sebe ja sodrzhi imenkata kapa. Ottamu, dokolku
imenkata kapar se razvila od imenkata kapa, t.e. od
ostavanjeto na kapata vo znak na garancija, togash mozhe
da se kazhe deka i imenkata kaucija se razvila od imenkata
kausija (isto taka kapa, koja se ostavala vo znak na
garancija). Se razbira deka seto ova se samo pretpostavki,
koi zasluzhuvaat natamoshna analiza.
Inaku, vo grchkite dijalekti postoel zborot kausis shto
isto taka znachel: vzheshtenost. Vo ovoj zbor smetame deka
se prepoznava slovenskiot koren usi(ja), pa poradi faktot
shto zborovi so vakov koren ima vo povekke slovenski
jazici (od koi, nekoi nikogash nemale poznachajni dopirni
tochki so starogrchkite dijalekti) smetame deka ne se
raboti za avtentichen grchki zbor.
|